Message bilingue // Bilingual message
We are pleased to share that two new resources from our Scholaris Expert Groups are now available: the S-DPEG Digital Preservation Explainers and the S-ETEG Addressing Alternate Format Theses recommendations.
The S-DPEG Digital Preservation Explainers are now available in English and French. The S-ETEG Addressing Alternate Format Theses report is now available in English, and a French translation is forthcoming.
These documents reflect careful, practical work intended to support institutions as they strengthen local practice and develop shared approaches across the network. Whether you are building capacity in digital preservation, clarifying workflows, or working through requirements and expectations for non-traditional thesis formats, we hope these resources will be helpful for day-to-day work and longer-term planning.
Our sincere thanks to the experts in S-DPEG and S-ETEG for their dedication, professionalism, and generous investment of time. Producing clear, usable guidance takes sustained effort, and the quality of these outputs speaks to the care and attention the groups brought to the work. We are grateful for your service and for the spirit of collegiality that makes this shared work possible.
______________
Nous sommes heureux de'annoncer que deux nouvelles ressources de nos groupes d’experts Scholaris sont maintenant disponibles : Fiches explicatives sur la préservation numérique du GEPN-S et les recommandations sur les thèses en formats alternatifs du GETE-S.
Les fiches explicatives sur la préservation numérique du GEPN-S sont maintenant disponibles en français et en anglais. Le rapport sur les thèses en formats alternatifs du GETE-S est disponible en anglais, et une traduction en français est à venir.
Ces documents reflètent un travail minutieux et concret, conçu pour appuyer les établissements dans le renforcement de leurs pratiques locales et dans l’élaboration d’approches communes à l’échelle du réseau. Que vous cherchiez à développer vos capacités en préservation numérique, à clarifier des flux de travail, ou à examiner les exigences et les attentes liées aux formats de thèse non traditionnels, nous espérons que ces ressources vous seront utiles au quotidien comme pour la planification à plus long terme.
Nous tenons à remercier sincèrement les experts du GEPN-S et du GETE-S pour leur dévouement, leur professionnalisme et le temps généreusement consacré à la production de ces documents. Élaborer des orientations claires et faciles à utiliser demande un effort soutenu, et la qualité de ces documents témoigne du soin et de l’attention accordés par les groupes à ce travail. Nous vous remercions pour votre contribution, ainsi que pour l’esprit de collégialité qui rend possible ce travail collectif.